Keine exakte Übersetzung gefunden für فروع الدراسة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch فروع الدراسة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El acceso a la enseñanza superior de las mujeres ha aumentado, así como su matriculación en los diferentes cursos.
    أخذت فرص وصول البنات إلى التعليم العالي تزداد وكذلك معدل تسجيلهن في مختلف الفروع الدراسية.
  • La Comisión tomó nota de que el programa de la UNESCO de enseñanza sobre el espacio tenía por objeto realzar la importancia de las asignaturas y disciplinas relativas al espacio en las escuelas y universidades, en particular en los países en desarrollo, así como sensibilizar al público en general sobre los beneficios de la tecnología espacial para el desarrollo social, económico y cultural.
    ولاحظت اللجنة أن برنامج اليونسكو لتدريس علوم الفضاء يهدف إلى تعزيز المواضيع والفروع الدراسية ذات الصلة بالفضاء في المدارس والجامعات، ولا سيما في البلدان النامية، وإذكاء الوعي بين عامة الناس بفوائد تكنولوجيا الفضاء فيما يتعلق بالتنمية الاجتماعية والاقتصادية والثقافية.
  • La gran diferencia entre la proporción de maestras de escuela primaria y la de profesoras universitarias también es el resultado de una tendencia social, otrora observada, conforme a la cual las mujeres ingresaban en la docencia por el camino más corto. Hace años que se despliegan esfuerzos por corregir esta situación; con tal propósito se han abierto centros de enseñanza superior en las universidades sirias.
    كما أن الفروق الكبيرة بين نسبة المعلمات في مرحلة التعليم الأساسي ونسبة المعلمات في مرحلة التعليم الجامعي ناتجة عن توجه اجتماعي سابق للنساء نحو الانخراط في سلك التعليم وعبر أقصر الطرق، وهذا ما يجري تداركه منذ سنوات عبر افتتاح العديد من فروع الدراسات العليا في الجامعات السورية.
  • Con el apoyo financiero de la Secretaría General para la Igualdad de Género, el Centro de e Investigación para la Igualdad de Género (K.E.TH.I. ) y sus sucursales han realizado un número considerable de estudios cuantitativos y cualitativos de la violencia doméstica.
    بدعم مالي من الأمانة العامة المعنية بالمساواة بين الجنسين، قام مركز بحوث مساواة الجنسين (كيثي) وفروعه بعدد كبير من الدراسات البحثية الكمية والكيفية بشأن العنف المنزلي.
  • Esta cuestión ya se ha tratado ampliamente en otras secciones del presente estudio, relativas a los visados, los permisos de entrada y trabajo y la libre circulación del personal de socorro en casos de desastre, los derechos y aranceles aduaneros para los envíos de socorro, las comunicaciones, etc.
    وقد تم تناول هذه المسألة باستفاضة في فروع أخرى من هذه الدراسة، عند تناول تأشيرات أفراد الإغاثة وتراخيص دخولهم وعملهم وحرية تنقلهم، والرسوم الجمركية والمكوس والتعريفات المتعلقة بشحنات الإغاثة، والاتصالات، وما إلى ذلك.
  • Aunque en todos los niveles de la enseñanza superior las mujeres representan un número mayor que el de los hombres, sólo abarcan el 24% del personal académico y porcentajes inferiores en los estudios de ingeniería, ciencias exactas y tecnológicas.
    وعلى الرغم من ارتفاع عدد النساء عن عدد الرجال في جميع مستويات التعليم العالي، فإن النساء لا يُشكلن سوى 24 في المائة فقط من العاملين الأكاديميين، كما أن أعدادهن تتسم بالانخفاض في فروع الهندسة والعلوم الدقيقة والدراسات التكنولوجية.
  • h) Promover la inclusión de nociones de reducción del riesgo de desastre en las secciones pertinentes de los programas de estudio escolares en todos los niveles y la utilización de otros canales formales e informales para transmitir la información a los jóvenes y los niños; promover la incorporación de la reducción del riesgo de desastre como parte integral del Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo Sostenible (2005-2015).
    (ح) التشجيع على إدراج المعارف المتصلة بالحد من خطر الكوارث في الفروع المناسبة من المناهج الدراسية على جميع المستويات، واستعمال القنوات الرسمية وغير الرسمية الأخرى لإيصال المعلومات للشباب والأطفال؛ والتشجيع على إدماج الحد من خطر الكوارث بصفته عنصراً أصيلاً من عناصر عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة (2005-2015).